viernes, 24 de julio de 2009

Alianza de Civilizaciones

Imaginaos la escena... la cocina de una residencia de estudiantes, unas 6 personas bebiendo cerveza y deambulando por allí cada uno a su bola esperando a que se haga la cena para luego salir por ahí a dar una vuelta. Y en medio de esa bucólica imagen suena un móvil. Un italiano ha recibido un sms, lo abre, se empieza a descojonar, te mira a ti directamente (a mi en este caso) y te dice: “another spanish expression” y tú... te echas a temblar.

Dos días antes en una escena muy similar tú le habías dicho: “si sigues diciendo frases al final vas a decir alguna que no me sepa” (todo esto en perfecto English, of course). Quince minutos depués lo hizo: “Si no es piel es miel”. Dejo para vuestras (¿sucias?) mentes la explicación de la frase, a mi con la mirada de IlBello al decírmela me bastó ;-)

Pero a lo que íbamos... la de “Rubia de bote, chocho morenote” ya había pasado a la historia. “Si no es piel, es miel” empezaba a serlo y, a juzgar por sus ojitos, aquí llegaba algo grande... la mirada de IlBello nunca defrauda. Le miré, me miró y se hizo la luz:
“Si pesa más que un pollo, me la follo”.

Por poco me ahogo del ataque de risa que me dio – literalmente, llevo toda la semana tomando jarabe para la tos y los ataques de risa no ayudan nada – ¿os imagináis lo surrealista que puede ser que alguien que no tiene ni zorra de castellano te enseñe frases como esa? Eso por no comentar su (sensual) acento al pronunciarlas... Íbamos a cenar pollo, claro, y él sólo había anunciado el menú al italiano que faltaba, pero... es lo que tiene esto de moverse en (selectos) círculos internacionales, que para confirmar tu asistencia a una cena, empiezas por el inglés y acabas por la cultura general.

Y como cuando se habla de cultura una no puede hacer otra cosa que intentar ampliarla... la escena terminó conmigo sacando un boli del bolso para que IlBello ampliase la colección que lleva apuntada en una libretita. Que del teto sólo se sabía una... y yo por facilitar las relaciones internacionales entre países amigos hago lo que sea...

LaNegra live from Ireland

Pd. Me he permitido ilustrar el post con un pollo de caserío... más que nada para que tenga un peso digno...

4 comentarios:

Federiko dijo...

Yo sólo puedo aportar una expresión parecida a la del pollo y que ha llegado hoy mismo a mis oídos. "Si gatea, ya sabe la postura".

Negra, el día que te pases por la piedra a alguno de los italos, nos lo contarás?

LaNegra dijo...

jajajaja

Lamentablemente creo que no me pasaré a ninguno, ahora que si el pollo se deja asar... usted no tardará en saberlo ;-)

pd. aprovecho para saludarle a usted, Don Federiko, y pedirle que, ya que el pollo pomodoro no se deja hincar el diente, se eche usted algún post que yo pueda llevarme a la boca...

Api dijo...

negra, igual el pollo a la calabresa con un punto de guinness se te resiste, pero una vez que juegues en casa, yo creo que te lo cocinas en tu propia salsa. y con todo el alcohol que lleváis dentro, va a estar maceradito perfecto y la combustión puede ser total.

donfederiko, pasará usted por aqui este verano camino del sur?

Federiko dijo...

Estoy totalmente absorbido por las tiendas de muebles este mes y sin inspiración alguna. Volveré, espero.

Api, si voy pa'l sur será en septiembre. Y ya tendrá usted noticias mías en tal caso.